13 октября 2024

Нужно ли нотариальное разрешение на выезд детей с бабушкой в ОАЭ?

Здравствуйте! У меня возник вопрос по поводу предстоящей поездки. Моя мама (бабушка детей) собирается лететь в Эмираты вместе с внуками. В туристическом агентстве нам сообщили, что необходимо оформить два разных разрешения от родителей на выезд детей, причем их нужно перевести на английский язык и нотариально заверить. Действительно ли это так? Может быть, кто-то уже сталкивался с подобной ситуацией и может поделиться опытом?

Ответы 7

13 октября 2024
Елена Викторовна, здравствуйте! Я недавно отправляла свою дочь с бабушкой в ОАЭ и могу поделиться актуальной информацией. На самом деле, перевод на английский язык не требуется. Главное - это наличие нотариально заверенного согласия от обоих родителей на выезд ребенка с бабушкой. В документе должны быть указаны даты поездки, страна назначения и данные сопровождающего лица (бабушки). Такое разрешение оформляется на русском языке и действительно для въезда в ОАЭ. Важно отметить, что если дети совсем маленькие, то можно оформить один документ на самостоятельное передвижение в сопровождении бабушки. Это упростит процесс и сэкономит ваше время.
13 октября 2024
Марина, спасибо за подробный ответ! А не подскажете, на какой срок лучше оформлять такое разрешение? Стоит ли делать с запасом на случай задержки рейса или других непредвиденных обстоятельств?
13 октября 2024
Елена Викторовна, хороший вопрос! Да, я бы рекомендовала оформить разрешение с запасом в несколько дней до и после планируемых дат поездки. Обычно делают +/- 5 дней, это покрывает большинство возможных задержек и изменений в расписании.
13 октября 2024
Добрый день! Хочу дополнить ответ Марины и обратить внимание на несколько важных моментов. Во-первых, хотя перевод на английский язык действительно не обязателен для въезда в ОАЭ, иногда он может пригодиться на территории страны, например, при обращении в медицинские учреждения или при взаимодействии с местными властями. Поэтому, если есть возможность, лучше все-таки сделать неофициальный перевод документа и взять его с собой. Во-вторых, убедитесь, что в разрешении указаны полные паспортные данные детей и бабушки, а также номера их загранпаспортов. Это поможет избежать лишних вопросов на паспортном контроле. И последнее: если поездка планируется на длительный срок (более месяца), рекомендую указать это в разрешении, чтобы не возникло проблем при продлении визы на месте.
13 октября 2024
Алексей Петрович, спасибо за дополнительную информацию! А как вы считаете, стоит ли заверять копию разрешения у нотариуса? Просто на всякий случай, вдруг оригинал потеряется.
13 октября 2024
Здравствуйте, Елена Викторовна! Я работаю в туристической сфере и часто сталкиваюсь с подобными вопросами. Хочу обратить ваше внимание на то, что требования к документам могут меняться, поэтому всегда лучше уточнять актуальную информацию в консульстве ОАЭ или на официальном сайте миграционной службы Эмиратов. На данный момент действительно достаточно нотариально заверенного разрешения на русском языке. Однако, я бы посоветовала подготовить и неофициальный перевод на английский, как уже упомянул Алексей Петрович. Это может быть полезно не только в ОАЭ, но и при транзите через другие страны. Кроме того, убедитесь, что у бабушки есть медицинская страховка, покрывающая возможные расходы на лечение детей за границей. Это не обязательное требование для въезда, но крайне важная мера предосторожности.
13 октября 2024
Ольга Сергеевна, большое спасибо за профессиональный совет! Подскажите, пожалуйста, а есть ли какие-то особенности при оформлении страховки на детей, выезжающих без родителей?
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.