10 декабря 2025

Какие документы требуются для визы Q1 в Китай при смене семейного пермита?

Здравствуйте! У меня сложилась следующая ситуация: я нахожусь в Китае по семейному пермиту (муж — гражданин КНР). Сейчас мы хотим оформить визу Q1 для моей мамы, чтобы она могла приехать и сменить свой статус на пермит для воссоединения семьи. Меня волнует несколько моментов по документам. Нужно ли легализовать мое свидетельство о рождении через апостиль или нотариальное заверение? Или достаточно простого перевода? Также не совсем понятно со свидетельством о браке: требуется ли оригинал или можно обойтись заверенными копиями? Буду очень благодарна за разъяснения из личного опыта!

Ответы 6

10 декабря 2025
Приветствую, Елена! Оформлял визу Q1 для тещи полгода назад, процесс свеж в памяти. Основной пакет такой: 1) Приглашение от супруга (гражданина КНР) с копией его ID. 2) Оригинал вашего свидетельства о браке + нотариально заверенная копия с переводом. На оригинале часто настаивают для сверки. 3) Свидетельство о рождении приглашающего (вашего мужа), где видна связь с приглашаемым родителем. 4) Ваше свидетельство о рождении — вот тут ключевой момент. Его нужно не просто перевести, а именно легализовать через апостиль в России, если оно российское, или через консульскую легализацию. Без этого шага документ не имеет юридической силы в Китае. Плюс ко всему этому — стандартные формы заявления, фото, копии ваших паспортов и пермитов. Советую начать с легализации своего свидетельства о рождении, это самый долгий этап.
10 декабря 2025
Андрей, спасибо за подробности! А подскажите, приглашение от мужа есть какая-то специальная форма или он просто пишет от руки? И нужно ли его нотариально заверять в Китае?
10 декабря 2025
@Елена_Шанхай: Форму можно скачать на сайте консульства или визового центра. Пишется на китайском. Заверять у нотариуса в Китае обязательно, иначе не примут. Еще нужна копия его хукоу (прописки), если есть.
10 декабря 2025
Елена, добрый день! Ситуация очень знакомая. Хочу добавить к сказанному важный нюанс по «мелочевке», которую часто упускают. Помимо основных документов, приготовьтесь к тому, что попросят копии ВСЕХ страниц вашего с мужем паспортов (даже пустых), а также всех страниц вашего действующего загранпаспорта. К свидетельству о рождении мужа — нотариальный перевод на китайский. Что касается вашего свидетельства о рождении: апостиль — это must-have. Без него даже не начинайте. Процедура занимает от нескольких недель до месяца через МФЦ или напрямую. После апостиля — перевод у аккредитованного переводчика и заверение у китайского нотариуса. И да, на подачу берите все оригиналы. Инспектор сравнивает с копиями и ставит на них свои печати. Удачи!
10 декабря 2025
Спасибо! А печати на копиях ставят уже при подаче документов на визу? Или это делается заранее?
10 декабря 2025
@Новичок_в_КНР: При подаче. Вы даете инспектору папку с оригиналами и отдельно — комплект копий. Он сам сверяет и ставит печать «копия верна» на каждой странице. Заранее ничего заверять не нужно.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.