1 августа 2025

Как сэкономить на нотариальном переводе документов в Аргентине: реальные варианты

Местные переводчики в Аргентине называют цену от 250 тысяч песо за 2,5 страницы. Однако это простая формальность, так как в тексте документа я уверен. Есть ли варианты заверить перевод более бюджетными способами?

Ответы 5

1 августа 2025
Это не самая низкая цена, можете найти за 200 тысяч песо. И это не простая формальность, а требование государства. Я бы посоветовал поискать переводчиков, которые работают напрямую, без посредников. Также можно попробовать договориться о скидке при большом объеме текста.
1 августа 2025
Я к тому что документ на испанском был проверен адвокатом, и его можно подписывать. По этому копия русская нужна только для галочки. Спасибо продолжу поиски.
1 августа 2025
@Purple: Но адвокат - не переводчик) И да, я знаю, что переводчики ошибаются не меньше. Но они ответственные лица за достоверность перевода, а адвокаты - за представление интересов клиента, что как бы разное
1 августа 2025
Попробуйте обратиться в университеты или языковые школы. Часто там работают преподаватели, которые подрабатывают переводами и берут меньше. Главное - убедиться, что у них есть сертификация. Также можно поискать фрилансеров на биржах, но тут важно проверить отзывы.
1 августа 2025
Спасибо за совет! А какие биржи вы можете порекомендовать для поиска переводчиков в Аргентине?
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.