30 июня 2026

Родилась в Воркуте, украинское свидетельство о рождении — примут ли для ВНЖ в Аргентине?

Коротко: родилась в 1996 году в Воркуте (РФ), в 1998 переехала с родителями в Украину. В 2015 меняла фамилию, и мне выдали новое свидетельство о рождении украинского образца, где в графе "место рождения" написано: г. Воркута, Российская Федерация. Сейчас у меня только украинский паспорт. Планирую подавать на ВНЖ в Аргентине по программе rentista (нужна справка о несудимости и подтверждение дохода). Очень волнует: не возникнут ли проблемы из-за того, что документ выдан Украиной, а место рождения — Россия? Многие говорят, что в Аргентине любят бюрократию. Может, лучше заказать дубликат советского свидетельства через ЗАГС Воркуты? Или достаточно перевести украинское на испанский и поставить апостиль? Хочется понять реальный опыт, а не теорию.

Ответы 9

30 июня 2026
Практика показывает, что аргентинские власти принимают украинские документы с апостилем без лишних вопросов. В 2025 году у моей клиентки была почти зеркальная ситуация: родилась в Новосибирске, в детстве переехала в Одессу, потом взяла украинское гражданство. Для подачи на rentista она подала апостилированное украинское свидетельство с переводом. Консульство в Киеве приняло без замечаний. Главное — чтобы перевод был нотариально заверен либо выполнен присяжным переводчиком в Аргентине. Из практических нюансов: если вы после 16 лет прожили в России больше года, то скорее всего запросят справку о несудимости и из РФ. Я советую не ждать такого запроса, а заказать её заранее через МВД России (срок 2-3 месяца, стоимость около 2000 ₽ за бумажную версию). Апостиль в Украине сейчас делают 5-10 дней, цена около 800 грн. Можете сделать и на русском свидетельстве, но это лишняя трата времени — украинского плюс апостиля достаточно.
30 июня 2026
Подтверждаю. Получал аргентинский ВНЖ в 2025 с украинскими документами. Единственное — перевод должен быть сделан присяжным переводчиком в Аргентине. Я заказывал через Coltraductor, заплатил 1500 песо за страницу. Имейте это в виду, если будете делать перевод уже на месте.
30 июня 2026
У меня тоже похожий случай с французской визой — украинское свидетельство с местом рождения "Россия" приняли без проблем. Думаю, в Аргентине логика та же. Но по rentista не знаю, может, они более строгие.
30 июня 2026
Я сам через это проходил в 2024 году. Родился в Днепропетровске (Украина), потом много лет жил в России, а для аргентинского ВНЖ нужно было предоставить свидетельство о рождении. У меня было украинское советского образца, но после смены фамилии выдали новое украинское. Сделал апостиль в Киеве за 15 дней, заплатил 100 евро (через посредника). Никаких вопросов о несоответствии между местом рождения и страной выдачи не возникло. Однако я параллельно заказал справку о несудимости из России через адвоката. Он нашёлся в Воркуте (ваш случай) по запросу "адвокат Воркута" — услуга обошлась в 10 000 ₽, документ прислали курьером через две недели. В итоге в аргентинском консульстве взяли апостилированное украинское свидетельство + справку из РФ. Если хотите быть совсем спокойны — закажите российскую справку о несудимости заранее. А дубликат советского свидетельства, на мой взгляд, излишен: украинское с апостилем абсолютно легально.
30 июня 2026
А апостиль вы ставили в Украине или уже в Аргентине? Говорят, можно и через консульство Аргентины в Киеве апостилировать?
30 июня 2026
@Дмитрий, апостиль ставят только органы страны, выдавшей документ (в Украине — Минюст). В консульстве Аргентины только перевод может быть нотариально заверен. Так что точно ехать в Украину или отправлять доверенность.
30 июня 2026
Я всегда перестраховываюсь в таких вопросах. Мой опыт — лучше иметь на руках оба свидетельства: и украинское, и дубликат российского (старого советского образца). Да, это займёт время и небольшие деньги, но лишняя бумажка никогда не помешает. Дубликат советского свидетельства о рождении можно заказать через загс Воркуты: подаёте заявление онлайн через Госуслуги или лично в МФЦ. Срок изготовления — 30 дней, госпошлина 350 ₽. Потом на него ставите апостиль (в России это тоже делается, 5-15 дней, 2500 ₽). Да, это ещё 3-4 тысячи рублей и месяц ожидания. Но когда у вас на руках два апостилированных документа, вы застрахованы от любых бюрократических сюрпризов. К тому же, если когда-нибудь понадобится подтвердить факт рождения для других стран, эти бумаги будут плюсом. А украинское свидетельство тоже оставляйте — оно подтверждает смену фамилии.
30 июня 2026
Совет насчёт дубликата разумный, но учтите: если вы меняли фамилию, то в дубликате будет старая (девичья) фамилия. Вам придётся потом объяснять разницу — для консульства это может вызвать вопросы. Я бы посоветовал сначала проконсультироваться с иммиграционным юристом в Аргентине, они дают точные требования под конкретную программу.
30 июня 2026
Поддерживаю про юриста. Сама попала в похожую историю с испанской non-lucrative — потратила деньги на дубликаты, а оказалось, что достаточно было апостиля на украинское. Уточните заранее.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.