3 сентября 2025

Принимают ли выписку с банковского счета на английском языке для рандеву в Турции?

Здравствуйте! Собираю документы для получения вида на жительство в Турции. Среди требований есть выписка с банковского счета, подтверждающая финансовую состоятельность. У меня счет в российском банке, выписку могу получить только на английском языке. Подскажите, пожалуйста, примут ли такой документ турецкие власти? Или нужно обязательно переводить на турецкий? Может у кого-то был подобный опыт? Спасибо заранее за советы!

Ответы 6

3 сентября 2025
Да, принимают! Я сама подавала выписку на английском из российского банка в ноябре 2023 года в Анталии. Главное, чтобы в документе были четко видны: ваше ФИО латинскими буквами (как в загранпаспорте), номер счета, остаток средств и дата формирования выписки. Рекомендую сделать выписку за последние 3 месяца, чтобы показать движение средств. У меня приняли без проблем, перевод не требовали. Но имейте в виду, что сумма должна соответствовать требованиям - сейчас это минимум 6000 долларов на год для одного человека.
3 сентября 2025
Спасибо большое за информацию! А вы нотариально заверяли выписку или просто распечатали из интернет-банка?
3 сентября 2025
Я делала заверение в банке, но знаю людей, которые подавали обычную распечатку с электронной подписью банка. Лучше перестраховаться и поставить печать банка.
3 сентября 2025
Как человек, прошедший через это в Стамбуле, могу сказать - зависит от конкретного отделения миграционной службы. В основном принимают английские версии, но бывают случаи, когда требуют перевод на турецкий. Чтобы избежать проблем, советую подготовить и то, и другое. Перевод можно сделать у сертифицированного переводчика в Турции, это стоит около 150-200 лир за документ. Также обратите внимание, что выписка должна быть свежей - не старше 1 месяца на момент подачи. И еще важный момент: если выписка из российского банка, убедитесь, что там нет пометок о санкциях или ограничениях, чтобы не возникло лишних вопросов.
3 сентября 2025
Спасибо за предостережение про санкции! Не думала об этом. А вы сталкивались с такими случаями, когда из-за этого отказывали?
3 сентября 2025
Я работаю в юридической фирме в Анталии и специализируюсь на вопросах ВНЖ. Согласно последним указаниям миграционной службы (на январь 2024), выписки на английском языке принимаются при условии, что они содержат все необходимые реквизиты. Однако есть нюанс: если сотрудник миграционной службы сомневается в подлинности документа, он может запросить официальный перевод. Статистика показывает, что примерно в 15% случаев запрашивают перевод. Мой совет: подготовьте сразу два варианта. Также учитывайте, что некоторые банки добавляют в выписки на английском меньше информации, чем в версии на русском - проверьте, чтобы были все необходимые данные: курс валюты на дату выписки, полное наименование банка, SWIFT-код.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.