3 августа 2025

Подаюсь на визу в Японию. Доверенность на подачу документов нужно писать на английском или русском языке?

Здравствуйте! Собираюсь подавать документы на визу в Японию через доверенное лицо. Подскажите, на каком языке должна быть оформлена доверенность: на английском или русском? Есть ли какие-то официальные требования или можно выбрать любой язык?

Ответы 6

3 августа 2025
На русском. Я подавала документы через доверенное лицо в прошлом году, и доверенность была на русском языке. Никаких проблем не возникло. Главное, чтобы все данные были четко указаны и соответствовали паспортным данным. Если есть сомнения, можно сделать перевод на английский, но это не обязательно.
3 августа 2025
А нужно ли заверять доверенность у нотариуса? Или достаточно просто написать от руки?
3 августа 2025
Игорь, лучше заверять у нотариуса, чтобы избежать лишних вопросов. Хотя в моем случае принимали и простую рукописную, но это зависит от конкретного консульства.
3 августа 2025
Русский. Я работаю в визовом агентстве, и мы всегда оформляем доверенности на русском. Консульство Японии принимает документы на русском без проблем. Главное — указать полные данные доверителя и доверенного лица, а также четко прописать полномочия. Если хотите перестраховаться, можно приложить перевод, но это редко требуется.
3 августа 2025
Спасибо за информацию! А сколько времени обычно занимает рассмотрение таких доверенностей?
3 августа 2025
Можно и на русском, и на английском. Но лично я рекомендую русский, так как это упрощает процесс. Консульства обычно лояльны к документам на русском, особенно если они оформлены корректно. Если же вы подаете документы в международной организации, где английский — рабочий язык, тогда лучше подготовить оба варианта.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.