2 ноября 2025

Нотариальное заверение перевода водительских прав для обмена в Южной Корее: где делать правильно?

Собираюсь обменять российские водительские права на корейские. Уже получила нотариальную копию ВУ с апостилем, но теперь нужно перевести документы на корейский язык. Подскажите, где лучше делать перевод - в России или уже в Корее? И если в России, то нужно ли дополнительно заверять этот перевод у российского нотариуса? Очень переживаю, чтобы не ошибиться с документами.

Ответы 10

2 ноября 2025
Нотариальное заверение перевода - это первый и обязательный этап. Я проходила эту процедуру в прошлом году. Сначала нужно сделать нотариальную копию водительского удостоверения с апостилем, затем перевести его на корейский язык у сертифицированного переводчика. После этого перевод обязательно заверяется у нотариуса. Корейские власти очень строго относятся к документам, поэтому без нотариального заверения перевод не примут. Я делала всё в России - это вышло дешевле и быстрее. В среднем перевод стоит 1500-2000 рублей, нотариальное заверение - около 1000 рублей. Главное - убедитесь, что переводчик имеет опыт работы с автомобильной терминологией.
2 ноября 2025
Анна, спасибо за подробный ответ! А вы не знаете, должен ли переводчик иметь какую-то специальную аккредитацию для перевода водительских прав?
2 ноября 2025
@Марина: Да, переводчик должен быть сертифицированным. Лучше обращаться в бюро переводов, которые специализируются на юридических документах. Они обычно имеют нужные лицензии.
2 ноября 2025
По своему опыту скажу - корейские власти действительно предпочитают переводы, сделанные в Корее. Мой брат недавно проходил эту процедуру. Когда он предоставил перевод, сделанный в России, его попросили переделать его в Корее. Оказалось, что требования к переводу периодически меняются. В Корее есть официальные переводческие бюро при районных управлениях. Стоимость перевода там около 30 000 вон (примерно 1800 рублей), но зато вы будете уверены, что перевод соответствует всем требованиям. Если решите делать в России, обязательно уточните в корейском консульстве актуальные требования - они могут меняться.
2 ноября 2025
Дмитрий, а как долго занимает перевод в Корее? И нужно ли для этого предварительно записываться?
2 ноября 2025
@Марина: Обычно перевод делают за 1-2 рабочих дня. Запись не нужна - приходите в бюро переводов при районном управлении с документами. Но лучше приезжать утром, чтобы успеть в тот же день.
2 ноября 2025
Интересно, а в разных городах Кореи требования одинаковые? Может, в Сеуле одни правила, а в провинции - другие?
2 ноября 2025
Я работаю в международной компании и помогаю нашим сотрудникам с обменом прав. Хочу отметить важный нюанс: нотариальное заверение перевода действительно необходимо, но есть альтернатива - заверение в консульстве Кореи в России. Это часто надежнее, так как корейские чиновники больше доверяют документам, заверенным их собственными органами. Процедура занимает около 3-5 рабочих дней и стоит примерно 2500 рублей. Также хочу добавить, что с 2023 года требования ужесточились - теперь проверяют не только правильность перевода, но и соответствие формата документа корейским стандартам. Рекомендую делать цветные копии всех документов.
2 ноября 2025
Ольга, а нужно ли заверять и цветные копии у нотариуса, или достаточно обычных?
2 ноября 2025
@Марина: Цветные копии обычно не требуют нотариального заверения, но лучше уточнить этот момент в том учреждении, где будете менять права. В разных регионах Кореи могут быть разные требования.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.