4 декабря 2024

Как подготовить справки о несудимости для репатриации в Израиль из Европы?

Привет, друзья! Мы с семьей планируем репатриацию в Израиль из европейской страны. Возник вопрос о справках о несудимости. Нужно ли их переводить? Если да, то на какой язык - английский или русский? И нужно ли их апостилировать? Буду благодарна за любую информацию по этому вопросу!

Ответы 8

4 декабря 2024
Здравствуйте, Екатерина! По моему опыту, справки о несудимости для репатриации в Израиль нужно обязательно перевести на английский язык. Это связано с тем, что английский является одним из официальных языков в Израиле, и документы на нем принимаются во всех государственных учреждениях. Кроме того, на справках действительно нужен апостиль. Апостиль - это международная форма заверения документов, которая признается в Израиле и многих других странах. Он подтверждает подлинность документа и облегчает его использование за границей. Рекомендую сразу делать перевод на английский и проставлять апостиль на оригинал справки. Это сэкономит вам время и избавит от возможных проблем при оформлении документов в Израиле.
4 декабря 2024
Михаил, спасибо за подробный ответ! А как долго обычно занимает процесс получения апостиля на справку о несудимости?
4 декабря 2024
Екатерина, сроки могут варьироваться в зависимости от страны. В среднем это занимает от 3 до 14 рабочих дней. Советую начать процесс заранее, чтобы избежать спешки.
4 декабря 2024
Добрый день! Хочу добавить к ответу Михаила, что в некоторых случаях может потребоваться не только перевод на английский, но и на иврит. Это зависит от конкретного консульства Израиля и их требований. Лучше всего заранее уточнить этот момент в консульстве, куда вы будете подавать документы на репатриацию. Что касается апостиля, то это действительно обязательное требование. Апостиль нужно ставить на оригинал справки, а затем уже делать перевод документа вместе с апостилем. Обратите внимание, что срок действия справки о несудимости обычно ограничен (часто это 6 месяцев), поэтому рассчитывайте время так, чтобы к моменту подачи документов справка была еще действительна.
4 декабря 2024
Анна, спасибо за дополнительную информацию! А вы не знаете, нужно ли заверять перевод у нотариуса?
4 декабря 2024
Привет, Екатерина! Хочу поделиться своим недавним опытом репатриации. Мы переезжали в Израиль из Германии в прошлом году. Могу подтвердить, что справка о несудимости действительно нужна с переводом на английский язык и апостилем. В нашем случае перевод не требовал нотариального заверения, достаточно было перевода, выполненного сертифицированным переводчиком. Однако, как уже сказала Анна, требования могут отличаться в разных консульствах. Поэтому настоятельно рекомендую связаться с израильским консульством в вашей стране и уточнить все детали. Они обычно предоставляют четкий список необходимых документов и требований к ним. Еще один совет: сделайте несколько копий всех документов, включая переводы. Это может пригодиться уже по приезду в Израиль при оформлении различных бумаг.
4 декабря 2024
Олег, большое спасибо за ваш опыт! А сколько времени у вас заняла вся процедура от подачи документов до получения разрешения на репатриацию?
4 декабря 2024
Екатерина, в нашем случае весь процесс занял около 4 месяцев. Но это очень индивидуально и зависит от множества факторов. Главное - набраться терпения и следовать всем инструкциям консульства.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.