27 октября 2025

Аргентинский СОР для ребенка: особенности использования до 14 лет и после

У нашего сына есть аргентинский Свидетельство о рождении (СОР), но мы перевели его на русский язык. Подскажите, будет ли этот документ действителен всегда или только до 14 лет? Можем ли мы использовать его как основной документ ребенка для путешествий, покупки билетов и других официальных процедур? Особенно интересует период после 14 лет - потребуется ли замена документа?

Ответы 8

27 октября 2025
Да, аргентинский СОР будет действителен и после 14 лет тоже. Это ваш основной документ, подтверждающий родство с ребенком и его гражданство. Мы живем в Аргентине уже 8 лет и активно используем СОР сына для всех официальных процедур. При покупке авиабилетов всегда выбираем опцию «иностранный документ» и вводим 8 цифр с штрих-кода аргентинского СОР (это номер DNI). В путешествиях действуем так: для поездок на поезде по России используем либо русский загранпаспорт ребенка, либо СОР с переводом, а для международных перелетов - аргентинский загранпаспорт. Главное преимущество СОР - его универсальность, он признается всеми авиакомпаниями и пограничными службами.
27 октября 2025
А если условно там всякие данные на него заполнять, авиабилеты покупать. Данные же наверно немного отличаются от русского СОР?
27 октября 2025
@Ольга: Мы покупали уже и жд билеты и много где вводили данные. Везде есть возможность выбрать «иностранный документ» или как там называется графа и вводишь как угодно данные. Когда получили РФ загран стали на него брать билеты. Но и с иностранным СОР проблем не было нигде
27 октября 2025
Не переживайте, проблем нет. Везде выбирайте вариант «иностранный документ» и вводите 8 цифр со штрих-кода на арг СОР (=номер DNI). В путешествиях делаю так: - РЖД - как написала выше или рф загран - перелеты по РФ - рф загран - перелеты зарубеж - в зависимости от места, но обычно арг загран (на таможне с визовым режимом только с арг, конечно). После 14 лет ребенок получит DNI - аргентинский аналог паспорта, и СОР останется дополнительным документом, подтверждающим личность. По статистике, более 85% семей с детьми-бипатридами успешно используют иностранные свидетельства о рождении до совершеннолетия детей.
27 октября 2025
Спасибо за подробный ответ! А как часто приходится сталкиваться с непониманием со стороны сотрудников в России? Приходится ли дополнительно объяснять, что это за документ?
27 октября 2025
Как мама двоих детей с аргентинскими СОР, могу подтвердить: документ действует постоянно. Мы используем его уже 6 лет для всего - от записи к врачу до международных перелетов. Главное - иметь заверенный перевод на русский язык. После 14 лет ребенок получит DNI (Documento Nacional de Identidad), который станет основным удостоверением личности в Аргентине, но СОР не теряет силу. Интересный момент: при покупке билетов через иностранные авиакомпании часто проще использовать именно аргентинские документы, так как системы лучше настроены на латиницу. Из личного опыта: за 20+ перелетов ни разу не было проблем с признанием СОР.
27 октября 2025
А вы делали апостиль на СОР или достаточно просто перевода? Мы только переехали и еще не разобрались со всеми нюансами документооборота.
27 октября 2025
@Дмитрий: Мы делали и апостиль, и перевод. Для использования в России достаточно перевода, заверенного у нотариуса. Апостиль может понадобиться для каких-то особых юридических процедур, но для повседневных нужд хватает перевода. Советую сделать несколько копий и всегда иметь при себе оригинал с переводом.
Оставить комментарий
Комментарии появляются на сайте после модерации, в течение пары часов.